Таранец Ольга

Название песни: 
Иволга

Иволга

Чисто поле вымокло –
дождь идет.
Где-то плачет иволга,
слезы льет.
Плачет без стеснения,
позабывши стыд.
Плач такое пение,
но - навзрыд.

А над полем радуга -
в пол-небес,
словно мост, прокинутый
в синий лес.
И по ветру стелится,
улетая вдаль,
плач безвестной иволги
и печаль.

Но все также слышится
в вышине
тихий плач и, может быть -
обо мне.
И в душе смятение,
некого спросить...
Плач - такое пение
на Руси.

Конкурс
Номинация: 
Исполнитель
Сезон: 
2018 (13 сезон)
Этап: 
Февральский этап
Тур: 
Предварительный тур
Основной тур
Лауреаты конкурса
Данные заявки
Фамилия Имя автора слов: 
Беридзе Юрий
Фамилия Имя автора музыки: 
Ростовщикова Дина
Аккомпаниатор: 
Каширин Виктор Александрович
Страна: 
Россия
Город: 
Магнитогорск
  • -1 (не понравилось)5
  • 0 (оставило равнодушным)2
  • +1 (понравилось)5
Голосование закрыто.

Комментарии

Песня - супер! Лучшее, что я слышал из представленных работ.

+1
0
-1
Оцените комментарий

Благодарю!

+1
0
-1
Оцените комментарий

Итересно :) Я знаком с обоими авторами и аккомпаниатором, но не знаком с исполнителем :) По стилю и некоторым колоратурам очень напомнило "раннюю" Бичевскую :) Хоть и конкурентка, но +1. Я - за честную конкуренцию.

+1
+1
-1
Оцените комментарий

Всё сказал.
Дмитрий.

Ольга, мне очень понравилось!
Чтобы было супер - чуть не хватило более драматургически выстроенного исполнения.
А вообще - здорово!

+1
0
-1
Оцените комментарий

Хорошее исполнение безобразной песни. Нечто поднародненно-дворовое: "Где-то плачет иволга, схоронясь в дупло". Это не к исполнителю вопрос, конечно, к авторам. А исполнителю с такими данными хочется пожелать более достойного репертуара:)
С уважением, В. К.

+1
+1
-1
Оцените комментарий

Давненько не получалось зайти сюда, а зря ))) Благодарю всех за комментарии.

+1
0
-1
Оцените комментарий

Ой, а что за слово такое "прокинутый"?))
И почему "плачет иволга"?

+1
0
-1
Оцените комментарий

Нормальное слово. Особенно, если мост подвесной, например.Те реально прокидывать приходится.
Когда вы плач чей-то слышите, но не видите, кто плачет, Вы всегда можете однозначно сказать, почему этот кто-то плачет? :) ИМХО, в данном случае важен сам факт печального плача, а не его причина.

+1
0
-1
Оцените комментарий

Всё сказал.
Дмитрий.

"Прокинутый" в данном случае это из сленга техников, а не мелкого криминала. Подразумевается протягивание чего-то натяжного из одного конца в другой конец. Прокинутый мост, прокинуть кабель, и т.п.

+1
+1
-1
Оцените комментарий

Кривыми должны быть извилины, а не руки.

Phantom, спасибо.) Я поняла.
Kempo, странно, что названия незнакомых растений в песне Вас смутили, а технический термин - нет. А про "плач иволги" я не к тому. Иволга не плачет - её мелодичные переливы "фиу-лиу" перемежаются резкими звуками, очень похожими на кошачье мяуканье. Там и рядом никакого "плача без стеснения" нет. А "где-то плачет иволга" буквально содрано (и даже без кавычек) с какой-то слезливой дворовой песенки 70 - 80-х.
Слава богу, что номинация не авторская. Я не в тему "завелась", конечно, прошу меня простить. Я же сначала читаю, а потом слушаю - беда.))

+1
-1
-1
Оцените комментарий

Вообще-то, коллеги, реминисценция не к народным песням, и не к дворовым.

Выткался на озере алый цвет зари.
На бору со стонами плачут глухари.
Плачет где-то иволга, схоронясь в дупло.
Только мне не плачется - на душе светло.
C. Есенин

Именно поэтому не сойка, не гагара и не тетерев плачут в песне.

Юрий Беридзе - великолепный поэт, почитайте...

+1
+1
-1
Оцените комментарий

Не вижу ничего странного, особенно с учетом моих технических образований. Если сравнить частоту использования в России, то упомянутые растения "проиграют" этим техническим терминам в десятки, если не в сотни раз :) Как сообщает Википедия: "Представители рода (тамариск) встречаются в пустынях и полупустынях на юге Европы, в Африке и Азии." Примерно то же самое пишут про "джуду". На территории России таких зон очень мало. Тем более, практически нет мест, где бы растения цвели три раза в году :)

+1
0
-1
Оцените комментарий

Всё сказал.
Дмитрий.

Дмитрий, ваша правда - отсыл, скорее всего, к Есенину, к детскому его стихотворению. В пятнадцать лет чего только не почудится влюблённому юноше. Хотя и не доброе дело сделал Сергей Александрович, затаскали этот "иволгин плач" по всяким самоделкам. У Беридзе довольно много хороших стихов - и с этим соглашусь, но конкретно в этом косяков много, хотя это только на мой взгляд гуманитария, Да простят меня технари!))
Всем добра и удачи! Особенно - хорошему исполнителю.

+1
-1
-1
Оцените комментарий