Спетый текст понятней и интереснее опубликованного.
Кроме этой строчки: "Мы лежим, да смотрим в небо (?) на ладони"
Тут уж либо смотреть в небо, либо на руки. Потому что вряд ли лежащий с копьём в боку воин сравнивает себя с атлантами, небо держащими... Тем более - героев вроде как несколько, а ладонь-то одна... Чья тогда?
Может, лучше оставить множественное число, по крайней мере это место не так будет бросаться в глаза.
Первая строчка цепляет внимание. Только, наверное, там всё-таки наречие "отчего", а не предлог с местоимением. Можно, конечно, быть пьяным от смерти, но такое написание сразу спойлерит весь сюжет. И запятая во втором случае тоже лишняя.
Кстати, если всё же будете текст редактировать, "надо мной", наоборот, слитно.
"Слово в ухо" - звучит грозно, в духе песни =)
Бывает неприятно и тогда, когда на ухо что-то говорят слишком громко, а тут всё совсем серьёзно.
"Теперь, если хочешь сообщить неприятелю, что он совершенно не прав, по ушам лучше хлопать. Эффект у данного приема поразительный! Даже удар средней силы может разом вызвать у противника болевой шок, головокружение, тошноту и потерю ориентации в пространстве."
Припев что-то мучительно напоминает, не могу вспомнить что.
Особенно третья строчка ("невредимый ли, едва ль живой" и "пересохшими губами сам") - просто один в один с чем-то...
Но если сюда добавить виолончель, барабаны и пару весёлых псевдо-народных подголосков, а потом широко раскрутить, то у получившейся песни есть реальные шансы прижиться в студенто-рокерской тусовке, где она будет всё равно исполняться под одну гитару примерно так же, как сейчас звучит.